中国诺贝尔文学奖获得者是谁(比莫言还早获得诺贝尔文学奖的华人,高行健)
100人浏览
2024-07-30 11:30:22
说起诺贝尔文学奖,大家一定会想到中国著名文学家莫言,因为他是第一个获此殊荣的中国人。
但是他却不是第一个获得诺奖的华人,那大家知不知道第一个获奖的华人是谁?
高行健
高行健,法国人,2000年10月12日,凭借小说《灵山》获得诺贝尔文学奖,他因此成为了首位获得诺贝尔文学奖的中文作家。
高行健何许人也?他为什么跑去法国了呢?
高行健于1940年1月4日,也就是民国二十九年一月四日,在抗战时期的江西赣州出生。
他的父亲高运同是中国银行职员,母亲顾家骝是基督教青年会成员,并做过抗日剧团的演员,父母二人都出生在破落的大家族里。
高行健从小就很聪明,17岁的时候就考入了北京外国语学院,学习法语专业。1962年高行健从北外法语系毕业后,在中国国际书店从事翻译工作。
大家可能会觉得,他大学期间学习的是法语,后来怎么会成为著名作家呢?
其实高行健仅仅是翻译家、作家,还是画家和评论家,他曾在欧洲举办个人画展并取得成功。
果然,高行健从小一定是其他父母口中的“别人家的孩子”。
1987年,高行健应邀赴德国从事绘画创作。
1988年,开始在巴黎郊区巴牛里定居。
1989年,成为法国“具像批评派沙龙”成员,以后连续三年参加该沙龙,在巴黎大皇宫国家美术馆的年展。
1992年,获得法国政府颁发的“法兰西文学艺术骑士勋章”。
1997年,高行健最终加入法国国籍。
2000年时,瑞典文学院给高行健颁发诺贝文学奖,颁奖理由是:“其作品的普遍价值,刻骨铭心的洞察力和语言的丰富机制,为中文小说和艺术戏剧开辟了新的道路。”
《灵山》
也就是说,高行健写的作品大多很有感染力和体现某种精神的普遍价值。其中,“刻骨铭心的洞察力和语言的丰富机制”,其实也体现了中国作家一贯的优秀特点,根据我看的作品比较,中国作家都是很有洞察力和语言丰富度的。
我觉得,高行健能够获得诺贝尔文学奖,多半是因为这一句,“为中文小说和艺术戏剧开辟了新的道路。”
看到这里,可能又有人有疑问了,高行健不是个写小说的吗?怎么还写戏剧呢?
其实,一般从事文学创作的人都会写小说和戏剧。比如著名作家老舍先生,他的小说写得很好,大家也都知道,而且他还写了话剧《茶馆》,也是很好很好的。
话又说回来,高行健写的戏剧反而更多,比如《绝对信号》、《车站》、《野人》、《躲雨》、《逃亡》等等。
接着说高行健获得诺贝尔文学奖的理由,那么他到底开辟了什么道路呢?
因为,就戏剧而言,高行健表达了一种对新的戏剧理想的追求。
他认为中国传统话剧艺术观念是将戏剧视作一种语言艺术、视为一种文学样式。他这么说,“作者写剧本也像写文学作品一样,在故事情节上,在台词上下功夫,并不考虑这个剧本在舞台上怎么演的。导演要的也只是文学剧本,至于如何立在舞台上,似乎也只是导演的事情。”
高行健的画
也就是说,高行健认为传统的戏剧创作是由作家指导的,而且戏剧的表演很大程度上也是由作家创造的文学作品支配的,戏剧可以在这种语言艺术和文学样式中做出突破。
简单点来说,高行健认为戏曲不应该是一种文学形式,他更是一种表演形式。
用大白话就是,传统戏曲的文学气息比较浓,表演气息太弱了。
所以,高行健要做的是强化戏剧的表演性,用他的话来说,他要突破传统,而达到的是“绝对的戏剧”。
“绝对的戏剧”核心理念是,戏剧艺术是一种表演艺术。这也体现了他对于演员的表演技艺的重视。
我也不知道高行健的这种想法是否正确,其实在文学艺术这方面,也不存在正确或者错误,因为这些东西都是感性的,所以不同的人面对感性的东西也会有不同的感受,有人会觉得他好,有人也会觉得他不好,仁者见仁,智者见智罢了。
总而言之,言而总之,高行健在戏剧方面做出的见解也是为戏剧艺术的繁荣做出了贡献。
高行健的画
高行健的画
说到这里,我还没有解释他为什么想要加入法国国籍。
虽然加入其他国家的国籍是每个人的自由,但是我大多数中国人都是不愿意改换国籍的,那么高行健是怎么想的呢?
《绝对信号》剧照
2010年高行健接受BBC中文网采访时,他开玩笑说自己“三生有幸”:“第一生在中国,第二生在法国,诺贝尔获奖以后,我生了一场大病,也可以说是大难不死,又有一生,我自己开玩笑说真是三生有幸。”
从这句话也可以看出来,高行健也不是因为什么事执意要离开中国的,至于他是不是因为“外国的月亮更圆”才离开中国,谁又知道呢?
高行健曾经说:“我已经离开中国26年,现在中国的确发生了一些改变,但我不了解,也不关心,我生活在欧洲,我更关心欧洲的文化。”
高行健到底是一位真正的“世界居民”,或者是其他,对于此,大家怎么认为呢?
下一个: 企业邮箱购买大概多少钱?